martes, 8 de marzo de 2011

¡Felicidades, una vez más, a todas las mujeres y felicidades a mi querido hijo!

 tonito-y-tony.jpg
Queridos amigos:

Florence ha amanecido todo de blanco. Ayer nevó. Se pronostica que mañana volverá el sol y las temperaturas más altas derretirán la nieve en breve tiempo. Habrá que ver.

Este frente invernal me ha hecho recordar mis años de estudio en Kiev. Especialmente, como se celebraba en la capital de Ucrania este Día Internacional de la Mujer. Recuerdo bien que era un día de fiestas y de "conquista", para algunos de nosotros, jóvenes estudiantes, porque los restaurantes con música y baile, cosa que era habitual, se llenaban de hermosas mujeres de todas las edades. Las diferentes fábricas e instituciones de esa ciudad, en la noche del 7 o el propio día 8, invitaban a sus trabajadoras a celebrar la fecha. Por alguna razón (o por lógica razón) los hombres quedaban en casa (o en alguna cervecera), exceptuando algunos que acompañaban a estos grupos de féminas. Nosotros, los estudiantes cubanos, recibíamos nuestro modesto estipendio los días 7 de cada mes. Ni pensar que íbamos a ir a comer al restaurant, pero allí nos colábamos y de una u otra forma nos introducíamos en las fiestas. Un cubano bailando en medio de todo aquello era algo serio.

Me pregunto: Como celebraran hoy esta fecha las kievitas?
 
He enviado una de las pinturas de acuarelas que he hecho por estos días a Leonard, mi abogado y amigo. Es una flor, una lila verde, el color de la esperanza, que tanto representa a este hombre que ha dedicado toda su vida a luchar por las mayores esperanzas de justicia, paz y solidaridad. Espero le llegue bien y pronto. Con los amigos todo es posible.

Hoy es un día no solo especial por la celebración del día de la mujer; por esas coincidencias, mi hijo Tony nació un 8 de marzo y cumple hoy 26 años. Esperamos dentro de 10 días poder celebrarlo en la primera visita. Y no habrá cake, ni nada parecido a lo que normalmente hay en una fiesta para ingerir o para bailar, pero habrá mucho amor, que es lo más importante y mucha alegría de otro encuentro.

Aquí una nota romántica, con un poema que escribí en el 2008.

CONFESION III

Ni la aurora ni el ocaso
ni la nieve ni la lluvia
ni el afán ni la apatía
ni el recuerdo ni el olvido
ni el desvelo ni el descanso
ni el amor ni el desamor
volvieron a ser los mismos para mi
después de aquellos meses glaciales
después de aquel romance como un soplo.

Cinco abrazos.
¡Venceremos!

Tony
8 de marzo de 2011
FCI Florence.

domingo, 6 de marzo de 2011

Embajada de EE.UU. en Estocolmo se niega a recibir carta dirigida a Obama


rcbaez_miedoenebajadausa.JPG

Lo que los medios de información callan, lo denuncian los pueblos en las calles:
Durante estas últimas semanas el mundo ha sido testigo de como una vez más el imperio, sus lacayos de la OTAN y otros dispersos por el planeta vuelven a utilizar el amañado y añejo discurso de presunta defensa de la democracia y los derechos humanos.

Hoy, por la forma rápida con la que se traslada la información de un punto geográfico a otro, los recurrentes argumentos del discurso oficial se desploman tal cual castillos de naipes. Abundan en la historia reciente los ejemplos de este accionar; la muerte de niños inocentes en Afganistán, Iraq, Gaza se denomina un daño colateral, y mientras se guarda un silencio cómplice cuando los aliados serviles caen en desgracia en Egipto, Túnez o Bahrein, la preocupación por el destino del petróleo en Libia despierta apetitos hegemónicos. La lista podría ser muy larga, y para abreviar optamos por citar a Eduardo Galeano: “Veo hipócrita el llamado a la paz cuando proviene de países que vienen de la guerra”.

El sábado 5 de marzo, en el marco de la campaña internacional “El 5 de cada mes por los 5”, el Comité por la Libertad de los Cinco salió nuevamente por las calles de Estocolmo, esta vez rumbo a la embajada de Estados Unidos. Teníamos la intención de hacer entrega de una carta en inglés dirigida al presidente Obama, cuyo texto adjuntamos. El personal de la embajada estadounidense se negó a recibir nuestra carta, aduciendo razones de seguridad. Que quede bien claro a todos, que lo que se negaron a recibir no era un paquete de dudoso contenido, sino una hoja de papel con texto en inglés...

Como los medios de difusión obedientes al sistema imperante callan, y los empleados de la sede diplomática de EE.UU. no están dispuestos a recibir una carta... sólo nos queda la alternativa de continuar con nuestra denuncia en las calles, pues sabemos que no se puede ocultar por siempre la verdad.

Cuando en el juicio que se está desarrollando en El Paso, Texas, se trata por todos los medios de dilatar u ocultar el perfil terrorista de un asesino confeso como Posada Carriles, en el mundo va creciendo cada día la fortaleza de principios, la nobleza y cariño a ese pueblo del cual provienen los Cinco Héroes cubanos injustamente encarcelados en EE.UU. desde hace más de 12 años.

Queremos dedicar nuestra acción a los compañeros cubanos Carlos Serpa y Moisés Rodríguez, que con su valentía lograron desenmascarar a la gusanera de siempre cuya única bandera se llama dólar. Este sábado 5 de marzo, al contrario de como es el accionar de las Damas de blanco por el verde, en nuestros corazones sólo reinaba un sentimiento de cariño y respeto al pueblo cubano y su Revolución.

¡Cuba no le ha fallado a los pueblos! ¡Los pueblos no le fallarán a Cuba!

¡Sólo la unidad nos hará grandes!

Comité por la Libertad de los Cinco, Estocolmo
(“aquí no se rinde nadie”)
cte5-estocolmo.JPG                 March 5th, 2011
 
 
 
 
 
 
 
White House
President Barack Obama
1600 Pennsylvania Avenue NW
Washington, DC 20500-0004


Dear President Obama,

In 2010, women in Sweden sent several letters to your wife with an appeal to take up the cause of two Cuban women, Adriana Pérez and Olga Salanueva who, for over ten years, have been denied a visa to travel to the United States to visit their husbands, Gerardo Hernández and René González. Both men belong to the group known around the world as the “Cuban Five”. They were unjustly sentenced for gathering information in the US about terrorist operations in Florida directed against Cuba.

The struggle for Olga Salanueva’s and Adriana Pérez right to family visits is supported by a significant number of religious, judicial and human right organizations, as well as a long list of Nobel Prize winners, members of parliaments, religious and union leaders,  jurists, authors, human rights activist, actors and artists, and intellectuals around the world.

On May 27th, 2005, the UN Working Group on Arbitrary Detention denounced the “arbitrary” detention of the Cuban Five, stating that it was a violation of international norm and demanded a new trial. Recently, in a report released in October 2010, Amnesty International noted doubts about the fairness and impartiality of the trial, and called on the US government to review the case and mitigate any injustice through the clemency process or other appropriate means.

Today, committees in support of the Cuban Five from around the world are reaching out to you by phone calls, mails, letters, faxes, requesting that you grant the Cuban Five, Gerardo Hernández, Ramón Labañino, René González, Antonio Guerrero and Fernando González, their immediate freedom.

In Stockholm, the members of the Free the Five Committee adhere to this petition, demanding you to make use of the rights conferred upon you by the US Constitution, as a lawyer, as a father, as a son, as a husband, and as a winner of the Nobel Peace Prize, to end this colossal injustice and to free the Cuban Five now! And that until this happens, you will grant visas to Adriana Pérez and Olga Salanueva, so that they may immediately visit their imprisoned husbands!

Free the Five Committee, Stockholm, Sweden